Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Разбираю свои архивы фанфиков по ЗВ. Грустно, господа мои, в папку рекомендаций судя по всему, войдет не больше 15-20 историй. Из всех, мною прочитанных. А их хотя и меньше, чем знаменитая Кен-Кенская коллекция фиков по ГП, количеством перевалившая за пятую сотню, но все равно. Балин, и это - любимый фэндом???
А если какая-нить зараза еще раз переведет Beast Wars of Onderon как Зверские Войны Ондерона, то я не знаю, что я с этой зарахой сделаю. Зверские. Угу, со звериным оскалом капитализма.
А Кирби Кроу все еще удерживает пальму первенства.
А если какая-нить зараза еще раз переведет Beast Wars of Onderon как Зверские Войны Ондерона, то я не знаю, что я с этой зарахой сделаю. Зверские. Угу, со звериным оскалом капитализма.
А Кирби Кроу все еще удерживает пальму первенства.
-
-
12.10.2004 в 15:06-
-
12.10.2004 в 15:29Так что с этой точки зрения да - невыразимо печальна
-
-
15.10.2004 в 18:32-
-
16.10.2004 в 16:25-
-
19.10.2004 в 12:24А как еще, клонячьи? Клоновые? Клоновьи? Клоновские? И потом, это не войны клонов, там же не клоны с клонами воюют, там клоны участвуют, причем только с одной стороны. Beast Wars of Onderon - это не переведешь как Войны Зверей Ондерона. Потому что там звери не воевали, это я вам как филолог скажу. Beast и Clone - это просто названия. И переводить их нужно, как названия. Красиво то бишь. А поскольку слово "клон" довольно новое, то прилагательное от него еще не устоялось. Как сложится в литературе и разговорном языке, так и будет.
-
-
19.10.2004 в 18:32И ваще, завести здесь аккаунт, что ли...
-
-
19.10.2004 в 21:45